成语

驴唇不对马嘴

lǘ chún bù duì mǎ zuǐ

驴唇不对马嘴



拼音lǘ chún bù duì mǎ zuǐ

注音ㄌㄩˊ ㄔㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄟˇ

解释比喻说话写文章;前言不搭后语;两不相合。

出处宋 释道原《景德传灯录》第19卷:“驴唇马嘴夸我解问,十转五绕你从朝。”

例子老师提出的问题他由于精神分散而没听清楚,回答得驴唇不对马嘴。

辨析驴唇不对马嘴和“风马牛不相及”;都可比喻事物两下不相合。但驴唇不对马嘴表示不相符合;可用于两个事物;也可用于同一事物;而“风马牛不相及”;只用于两个事物;表示全不相干。

用法主谓式;作补语;含贬义。

感情驴唇不对马嘴是贬义词。

繁体驢脣不對馬嘴

近义答非所问、风马牛不相及、前言不搭后语

英语incongruous(irrelevant; be beside the question)

俄语ни с чем не сообразный

日语とんちんかんである,つじつまがあわない,前後の話がちぐはぐで合(あ)わない

法语hors de propos(inassociable avec)

大牛掰