成语

魂不附体

hún bù fù tǐ

魂不附体



拼音hún bù fù tǐ

注音ㄏㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄊ一ˇ

解释魂:灵魂;魂魄。迷信的人认为人魂魄一离体;就失去知觉;无法行动。形容受到极大的惊吓;恐惧万分。有时也形容受到极大的诱惑;不能自主。

出处元 乔吉《金钱记》第一折:“一个好女子也,生得十分大有颜色,使小生魂不附体。”

例子承惊觉,不见诏书,魂不附体,手脚慌乱。(明 罗贯中《三国演义》第二十回)

正音“附”,不能读作“fǔ”。

辨形“魂”,不能写作“魄”。

辨析魂不附体和“魂飞魄散”;都有“魂魄离体”的意思;都常形容惊恐万状。不同在于:①魂不附体可用来强调不能自主;“魂飞魄散”可用来强调不知如何是好。②魂不附体还能形容受到极大刺激;神经、行动失常;“魂飞魄散”不能。

用法主谓式;作谓语、状语、补语;形容受刺激而失去常态。

落魄

感情魂不附体是贬义词。

繁体魂不坿軆

近义魂飞魄散、六神无主、丧魂失魄

反义无动于衷、神态自若、悠闲自得

英语be frightened out of one\s wits

俄语душа не на мéсте

日语びっくり仰天(ぎょうてん)する,肝(きも)をっぶす

德语vor Schreck auβer sich sein(vor Schreck die Fassung verloren haben)

法语mort de frayeur(terrifié)

大牛掰