成语

家破人亡

jiā pò rén wáng

家破人亡



拼音jiā pò rén wáng

注音ㄐ一ㄚ ㄆㄛˋ ㄖㄣˊ ㄨㄤˊ

解释家园被毁;亲人死亡。形容家庭惨遭不幸。

出处宋 释道原《景德传灯录 元安禅师》:“师曰:‘家破人亡,子归何处?’”

例子朱家从朱老巩气死,朱老忠的姐姐跳河自尽,朱老忠只身闯关东,闯得家破人亡。(梁斌《红旗谱 代序》)

正音“破”,不能读作“pè”。

用法联合式;作谓语、补语、分句;常与妻离子散连用。

燕窝掉地

感情家破人亡是贬义词。

近义流离失所、妻离子散

反义安居乐业、家给人足

英语family ruined

俄语разорéние дóма и гибель семьи

德语die Familie ist zugrunde gegangen

法语famille ruinée et éteinte(sans feu ni lieu)

大牛掰